
POLPETTINE DI CARNE CON MAYO AL TARTUFO
Polpettine di carne con mayo al tartufo (4 pezzi)
Numero di pezzi: 4
Allergeni: 1, 3, 7

BOLLE DI SAPORE
Bocconcini di riso ai 4 formaggi con panatura di mandorle croccante e confettura di fico caramellato in uscita
Allergeni: 1, 8, 7

CUOPPO DI TERRA
Arancini, crocchè di patata, pasta cresciuta, scagnuzzielli di polenta, verdurine pastellate
CUOPPO DI TERRA - Arancini, potato croquettes, leavened doughs, fried polenta bites, batter fried vegetables
Allergeni: 1, 3, 6, 7, 9

CUOPPO DI MARE
Con baccalà, calamari. spiga GF e gamberi
CUOPPO DI MARE - With anchovies, squids and shrimps
Allergeni: 4, 14

PETTOLE FRITTE
Pomodorini, rucola, scaglie di grana padano DOP
PETTOLE FRITTE - Fried Pizza Dough slices with cherry tomatoes, rocket, grana padano DOP flakes
Allergeni: 1, 6, 7

MONTANARINE
Passata di pomodoro San Marzano DOP, straccetti di bufala, grana padano DOP, basilico
MONTANARINE - Fried dough base with San Marzano tomato sauce DOP, shredded buffalo mozzarella cheese, grana padano DOP, basil
Numero di pezzi: 4
Allergeni: 1, 6, 7

ARANCINO DI RISO
Passata di pomodoro San Marzano DOP, riso carnaroli, carne tritata di manzo, piselli, grana padano DOP e provola di Agerola
ARANCINO DI RISO - San Marzano tomato sauce DOP, Carnaroli rice, ground beef, peas, grana padano DOP And Agerola provola cheese
Numero di pezzi: 1
Allergeni: 1, 6, 7, 9

PATATE EMIGRANTI
Accompagnate dalle salse di nostra produzione
PATATE EMIGRANT - Round fried potatoes with homemade sauces
Allergeni: 3, 10

FRITTATINA CLASSICA
Bucatini, carne tritata di manzo, piselli, provola di Agerola, besciamella artigianale, grana padano DOP e pepe
CLASSIC FRITTATINA - Bucatini, beef minced meat, peas, Agerola provola, handmade bechamel, DOP Grana Padano and pepper
Numero di pezzi: 1
Allergeni: 1, 6, 7, 9

FRITTATINA CACIO E PEPE
Bucatini, cacio e pepe con panatura panko
FRITTATINA CACIO E PEPE - Bucatini, cheese and pepper, with panko breading
Numero di pezzi: 1
Allergeni: 1, 6, 7, 9

FRITTATINA CARBONARA
Bucatini, uovo, guanciale, pecorino, provola di Agerola, besciamella artigianale
FRITTATINA CARBONARA - Bucatini, egg, guanciale, pecorino, provola di Agerola cheese, artisanal béchamel sauce
Numero di pezzi: 1
Allergeni: 1, 6, 7, 9

CROCCHE’ NAPOLETANO
Patata del Fucino IGP, provola affumicata, grana padano DOP, pepe nero, prezzemolo
CROCCHE’ NAPOLETANO - Potatoes of Fucino IGP, grana padano DOP cheese, smoked scamorza cheese, black pepper and parsley
Numero di pezzi: 1
Allergeni: 1, 6, 7

CROCCHETTONE
Patata del Fucino IGP, prosciutto cotto alta selezione, mozzarella di bufala campana DOP, grana padano DOP, provola affumicata, pepe nero, prezzemolo
CROCCHETTONE - Potatoes of Fucino IGP, top selection ham, buffalo mozzarella from Campania DOP, grana padano DOP, black pepper, parsley
Numero di pezzi: 1
Allergeni: 1, 6, 7

CROCCHETTONE SCOSTUMATO
Patata del Fucino IGP, mozzarella di bufala campana DOP, salsiccia di maialino nero casertano, friarielli napoletani, provola affumicata,
pepe nero, prezzemolo, spiga senza glutine e grana padano DOP
NAUGHTY CROQUETTE - Fucino IGP potato, mozzarella di bufala campana DOP,
Caserta black pig sausage, Neapolitan friarielli, smoked provola cheese,
black pepper, parsley and grana padano DOP cheese.
Numero di pezzi: 1
Allergeni: 1,6,7

CROCCHÈ DA MEZZO METRO
(Minimo 4 persone o 2 affamate)
Patata del Fucino IGP, fior di latte di Agerola, pepe nero e prezzemolo con fonduta di grana padano DOP, pancetta croccante e mandorle pelate
(4 PERSONS or 2 HUNGRY PERSONS minimum)
HALF-METER CROQUETTE - Potatoes of Fucino IGP, Agerola fior di latte cheese, black pepper and parsley with grana padano DOP fondue, crunchy pancetta and peeled almonds
Numero di pezzi: 1
Allergeni: 1, 6, 7, 8

CROCCHETTONE SANT’ANGELO
Patata del Fucino IGP, stracciata di bufala,
mortadella IGP Bologna, pesto di pistacchio, pepe nero, prezzemolo, grana padano DOP, provola affumicata
CROQUETTE SANT'ANGELO - Fucino IGP potato, buffalo stracciata,
mortadella IGP Bologna, pistachio pesto, black pepper, parsley, grana padano DOP, smoked provola cheese
Numero di pezzi: 1
Allergeni: 1, 7, 8

CROCCHETTONE PORCHETTONE
Patata del Fucino IGP, provola affumicata, pepe nero e prezzemolo, grana padano DOP, porchetta di Ariccia
CROCCHETTONE PORCHETTONE - Fucino IGP potato, smoked provola, black pepper and parsley, grana padano PDO, Ariccia roast suckling pig
Numero di pezzi: 1
Allergeni: 1, 7

CAMPANA
Mozzarella di bufala campana DOP al piatto con pomodorini e basilico
CAMPANA - Mozzarella from Campania DOP platter with cherry tomatoes and basil
Allergeni: 7

NUDA E CRUDO
Mozzarella di bufala campana DOP al piatto con fiocchi di prosciutto crudo alta selezione
NUDA E CRUDO - Mozzarella from Campania DOP platter with top selection cured ham flakes
Allergeni: 7

TAGLIERE A MODO NOSTRO
Salumi di alta selezione, mozzarella di bufala DOP, caciocavallo podolico e crocchè
TAGLIERE A MODO NOSTRO - Top selection cold cuts, buffalo mozzarella DOP bites, Podolica cow caciocavallo cheese and croquettes
Numero di pezzi: 2
Allergeni: 1, 3, 6, 7

TAGLIERE A MODO NOSTRO
Salumi di alta selezione, bocconcini di bufala DOP, caciocavallo podolico e crocchè
Highly selected cured meats, DOP buffalo bites, caciocavallo podolico and crocchè
Numero di pezzi: 4
Allergeni: 1, 3, 6, 7

TAGLIERE DI FORMAGGI DI ALTA SELEZIONE
Tagliere di formaggi di alta selezione abbinata a confetture e miele in base al tipo di formaggio
CHEESE BOARD OF HIGH SELECTION - Cheese board of high selection paired with jams and honey according to the type of cheese
Numero di pezzi: 2
Allergeni: 7, 8, 12

TAGLIERE DI FORMAGGI DI ALTA SELEZIONE
Tagliere di formaggi di alta selezione abbinata a confetture e miele in base al tipo di formaggio
CHEESE BOARD OF HIGH SELECTION - Cheese board of high selection paired with jams and honey according to the type of cheese
Numero di pezzi: 4
Allergeni: 7, 8, 12

INSALATA BALTICA
Insalata iceberg, fior di capperi in pastella, baccalà a vapore, olive verdi e papaccelle
Allergeni: 1, 4

REGINELLA
Insalata iceberg, mozzarella di bufala campana DOP, pomodorini e basilico
REGINELLA - Salad, buffalo mozzarella DOP, cherry tomatoes and basil
Allergeni: 7

FRESCA
Polpo, patate al vapore, carote julienne, sedano cotto al ghiaccio, olive verdi. Servita condita
FRESCA - Octopus, steamed potatoes, julienne carrots, ice-cooked celery, green olives. Served already dressed
Allergeni: 4, 9, 14

TONNARELLA
Insalata iceberg, filetti di tonno di Cetara, olive taggiasche, acciughe, stracciata di bufala, pomodorini gialli
TONNARELLA - Iceberg salad, Cetara tuna fillets, taggiasche olives, anchovies, buffalo stracciata, yellow tomatoes
Allergeni: 4, 7

CESARONA 2.0
Insalata iceberg, pollo croccante, noci, pomodorini gialli, bacon e dressing di parmigiano
CESARONA 2.0 - Iceberg salad, crispy chicken, walnuts, yellow tomatoes, bacon and parmesan dressing
Allergeni: 7, 8

VALTELLINA
Insalata iceberg, rucola, bresaola, fiocchi di ricotta, olive verdi, scaglie di parmigiano
VALTELLINA - Salad, rocket, bresaola, ricotta flakes green olives, parmesan shavings
Allergeni: 7

BRUSCHETTONE PAESANO
Crema di carciofi, pancetta di maialino nero, scaglie di caciocavallo e granella di nocciole
Allergeni: 7, 8

BRUSCHETTONE CAPRESE
Pomodorini, mozzarella di bufala DOP, basilico
BRUSCHETTONE CAPRESE - Cherry tomatoes, buffalo mozzarella DOP, basil
Allergeni: 1, 6, 7

BRUSCHETTONE NAPOLETANO
Salsiccia di maialino nero casertano, friarielli, provola di Agerola
BRUSCHETTONE NAPOLETANO - Caserta black pig sausage, friarielli, provola di Agerola cheese
Allergeni: 1, 6, 7

BRUSCHETTONE CONTADINO
Pesto di pomodori secchi, speck, noci, provolone del Monaco, julienne di pomodori secchi
BRUSCHETTONE CONTADINO - Pesto of sun-dried tomatoes, speck, walnuts, provolone del Monaco,
julienne of sun-dried tomatoes
Allergeni: 1, 6, 7, 8

BRUSCHETTONE PORCHETTONE
Porchetta di Ariccia, patate al forno e provola di Agerola
BRUSCHETTONE PORCHETTONE - Ariccia porchetta, baked potatoes and provola di Agerola cheese
Allergeni: 1, 6, 7

SCIALATIELLI GAMBERI, PISTACCHIO E DATTERINO
SCIALATIELLI SHRIMP, PISTACHIO AND DATE
Allergeni: 1, 2, 3, 8

PACCHERI ALLO SCARPARIELLO
Con datterino rosso, peperoncino e parmigiano
PACCHERI WITH SCARPARIELLO - With red date and parmesan cheese
Allergeni: 1, 3, 7

PAPPARDELLE AI FUNGHI PORCINI
Con fonduta di grana, pepe, a richiesta olio al tartufo
PAPPARDELLE WITH PORCINI MUSHROOMS - With grana fondue, truffle oil on request
Allergeni: 1, 6, 7

HAMBURGER CON PATATINE
Hamburger di chianina con patatine fritte con patatine fritte
HAMBURGER - With fried potatoes
Allergeni: 1, 3, 6

STINCO AL FORNO
Stinco di maiale con crema di funghi e patate al forno
Pork knuckle with cream of mushroom soup and baked potatoes
Allergeni: 7

TAGLIATA DI CARNE
Con rucola, pomodorini e scaglie di Parmigiano
MARCHIGIANA MEAT - With rocket, cherry tomatoes and Parmesan shavings
Allergeni: 7

POLPO AI FERRI
Polpo ai ferri accompagnato da una crema di papaccelle e scarola
WIRED OCTOPUS - Polpo ai ferri accompagnato da una crema di papaccelle e scarola
Allergeni: 4

HAMBURGER DI MAIALINO NERO CASERTANO
Hamburger di maialino nero casertano tagliato a punta di coltello con friarielli napoletani
CASERTANO PIGLET BURGER - Hamburger of black Caserta piglet cut at knife point with Neapolitan friarielli

T-BONE
Carne fiorentina con contorni a scelta
T-BONE - Florentine meat with side dishes of your choice

LA PARMIGIANA
Parmigiana napoletana, ragù con polpette di carne bovina, fior di latte e cornicione ripieno di ricotta, all’uscita grana basilico e olio evo
Neapolitan parmigiana, ragout with beef meatballs, fior di latte and ricotta-filled cornicione, at the exit grana grana basil and evo oil
Allergeni: 1, 6, 7

LA CAPUANELLA
Vellutata di carciofo capuanella, fior di latte, all’uscita lardo di colonnata, croccante di tarallo napoletano e aghi di rosmarino al profumo di aglio
Velvety artichoke capuanella, fior di latte, at the exit lardo di colonnata, crunchy Neapolitan tarallo and garlic-scented rosemary needles
Allergeni: 1, 6, 7

LA SLOWFOOD
Zucca napoletana grigliata, provola, pancetta arrotolata in cottura, all’uscita pioggia di cacio ricotta del cilento e profumo di Salvia
Grilled Neapolitan pumpkin, provolone cheese, bacon rolled in cooking, at the exit rain of cilento ricotta cheese and Sage scent
Allergeni: 1, 6, 7

TERRA MIA
Salsiccia maialino nero casertano, patate a forno, provola di Sorrento, all’uscita crema di papaccelle napoletane e olio evo
TERRA MIA - Caserta black pork sausage, baked potatoes, Sorrento provolone cheese, at the outlet cream of Neapolitan papacelle and evo oil
Allergeni: 1, 6, 7

PIZZA ARICCIA
Provola di Agerola, porchetta di Ariccia, patate e fonduta di caciocavallo podolico del Gargano e olio evo
PIZZA ARICCIA - Agerola provola, Ariccia porchetta, potatoes
and Gargano podolico caciocavallo cheese fondue and evo oil
Allergeni: 1, 6, 7

SUA MAESTÀ
Mozzarella di bufala DOP, pacchetelle di pomodoro di Corbara, all’uscita capocollo, caciocavallo al tartufo, aromatizzata con olio al tartufo e basilico
SUA MAESTÀ - PDO buffalo mozzarella, pats of Corbara tomatoes, at the outlet capocollo, truffle caciocavallo, flavored with truffle oil and basil
Allergeni: 1, 6 , 7

SANT'ANTONIO
Scarola riccia , capperi di Salina,olive di gaeta, noci , pinoli, acciughe, stracciatella di bufala DOP, all'uscita peperone senise, pomodorino giallo semi dry e olio evo
SANT'ANTONIO - curly escarole , capers from Salina,gaeta olives, walnuts , pine nuts, anchovies, stracciatella di bufala DOP, at the exit peperone senise, semi-dried yellow cherry tomato and evo oil
Allergeni: 1 ,4, 6, 7

COSACCA A MODO NOSTRO
Passata di pomodoro Corbara, olio evo, basilico, all’uscita mozzarella di bufala DOP, pecorino romano e pepe nero
COSACCA - Corbara tomato puree, shepherd’s pecorino cheese from Sardinia and extra virgin olive oil
Allergeni: 1, 6, 7

BORGO MARINARO
Pomodoro San Marzano DOP, origano selvatico, aglio rosso di Nubia, basilico e olio evo
BORGO MARINARO - San Marzano tomatoes DOP, wild oregano, Nubian red garlic, basil and extra virgin olive oil
Allergeni: 1, 6

NAPOLETANA
Pomodoro San Marzano DOP, pomodorino rosso del Piennolo del Vesuvio, acciughe del mediterraneo, olive caiatine, origano selvatico, aglio rosso di Nubia, capperi, basilico e olio evo
NAPOLETANA - San Marzano tomatoes DOP, Piennolo red tomatoes from Vesuvius, Cetara anchovies, wild oregano, Nubian red garlic, basil and extra virgin olive oil
Allergeni: 1, 4, 6

MARGHERITA
Pomodoro San Marzano DOP, fior di latte di Agerola, grana padano DOP, basilico e olio evo
MARGHERITA - San Marzano tomatoes DOP, Agerola provola cheese, grana padano DOP, basil and extra virgin olive oil
Allergeni: 1, 6, 7

PIENNOLO
Pomodorino rosso del Piennolo del Vesuvio, mozzarella di bufala campana DOP, grana padano DOP, basilico e olio evo
PIENNOLO - Piennolo red tomatoes from Vesuvius, buffalo mozzarella from Campania DOP, grana padano DOP, basil and extra virgin olive oil
Allergeni: 1, 6, 7

BUFALINA
Pomodoro San Marzano DOP, mozzarella di bufala campana DOP, grana padano DOP, basilico e olio evo
BUFALINA - San Marzano tomatoes DOP, buffalo mozzarella from Campania DOP, grana padano DOP, basil and extra virgin olive oil
Allergeni: 1, 6, 7

DUE POMODORI
Mozzarella di bufala campana DOP, pomodorini rossi e gialli del Piennolo del Vesuvio, grana padano DOP, basilico e olio evo
DUE POMODORI - Buffalo mozzarella from Campania DOP Piennolo red and yellow tomatoes from Vesuvius, grana padano DOP, basil and extra virgin olive oil
Allergeni: 1, 6, 7

SALSICCIA E FRIARIELLI
Fior di latte di Agerola, salsiccia di maialino nero casertano, friarielli napoletani, basilico e olio evo
SALSICCIA E FRIARIELLI - Fior di latte from Agerola, black pork sausage from Caserta, Neapolitan friarielli, basil and evo oil
Allergeni: 1, 6, 7

DIAVOLA
Pomodoro San Marzano DOP, fior di latte di Agerola, ventricina piccante abbruzzese, basilico e olio evo
DIAVOLA - San Marzano tomatoes DOP, Agerola fior di latte cheese, spicy ventricina from Abruzzo, basil and extra virgin olive oil
Allergeni: 1, 6, 7

CAPRICCIOSA
Pomodoro San Marzano DOP, fior di latte di Agerola, carciofini, funghi champignon, prosciutto cotto alta selezione, salame Napoli, olive caiatine, grana padano DOP, basilico e olio evo
CAPRICCIOSA - San Marzano tomatoes DOP, Agerola fior di latte cheese, baby artichokes, champignon mushrooms, top selection ham, Neapolitan salami, Caiazzo olives, grana padano DOP, basil and extra virgin olive oil
Allergeni: 1, 6, 7

ITALIANA
Fior di latte di Agerola, pomodorini, prosciutto crudo, scaglie di grana padano DOP, rucola e olio evo
ITALIANA - Fior di latte di Agerola cheese, cherry tomatoes, prosciutto crudo,
grana padano DOP flakes, arugula and evo oil
Allergeni: 1, 6, 7

FACILE
Wurstel, patatine fritte , fior di latte di Agerola, grana padano DOP, e olio evo
FACILE - Franks, french fries , Agerola fior di latte cheeese, grana padano DOP and extra virgin olive oil
Allergeni: 1, 3, 6, 7

BIANCO LATTE IN TRE CONSISTENZE
Fior di latte di Agerola, taleggio DOP, all’uscita mousse di gorgonzola DOP, cialda di parmiggiano reggiano 24 mesi, erba cipollina e olio evo
BIANCO LATTE IN TRE CONSISTENZE - Fior di latte di Agerola, taleggio PDO, at the exit gorgonzola PDO moussè, 24 month parmesan cheese wafer, chives and evo oil
Allergeni: 1, 6, 7

LA CONTADINA
Fior di latte, funghi chiodini, piennolo spadellato, all' uscita pancetta arrotolata, pesto di rucola e pinoli, polvere di peperoncino e olio evo
Fior di latte, chiodini mushrooms, piennolo spadellato, at the 'exit rolled bacon, arugula and pine nut pesto, chili powder and evo oil
Allergeni: 1 ,6, 7

LA CASARO
Fior di latte,provola affumicata, taleggio dop, gorgonzola dop, all'uscita grana Padano croccante, profumo di miele al tartufo, erba cipollina nocciole e olio
Fior di latte, smoked provola, taleggio dop, gorgonzola dop, on the way out crispy grana Padano cheese, truffle honey scent, hazelnut chives and oil
Allergeni: 1, 6, 7, 8

GENOVESE
Fior di latte, sugo a base di cipolla ramata di Montoro e carne di manzo come da tradizione, all’uscita pecorino romano e basilico
GENOVESE - Fior di latte, suga made with Montoro copper onion and beef as per tradition, at the exit pecorino romano cheese and basil
Allergeni: 1, 6, 7

CASERTANA
Pomodoro San Marzano, fior di latte, olio all’aglio, olive taggiasche all’uscita salsiccia paesana semistagionata, origano di caserta vecchia e basilico
CASERTANA - San Marzano tomato, fior di latte, garlic oil, taggiasche olives semi-matured country sausage, old caserta oregano and basil
Allergeni: 1, 6, 7

SOTTOBOSCO
Mozzarella di bufala DOP, funghi porcini , tartufo nero, salsiccia di maialino nero casertano e olio evo
SOTTOBOSCO - PDO buffalo mozzarella cheese, porcini mushrooms , black truffle,
black casertano pig sausage and evo oil
Allergeni: 1, 6, 7

NOCINA
Crema di noci, fior di latte di Agerola, speck della Valtellina, provolone del Monaco, gherigli di noci, basilico e olio evo
NOCINA - Walnut cream, fior di latte from Agerola, speck from Valtellina, provolone del Monaco, walnut kernels, basil and evo oil
Allergeni: 1, 6, 7, 8

OMAGGIO A SANT'ANGELO
Mortadella IGP Bologna, stracciata di bufala, all’uscita pesto di pistacchi, granella di pistacchi, basilico e olio evo
OMAGGIO A SANT'ANGELO - Mortadella IGP from Bologna, shredded buffalo mozzarella, pistachios pesto added after cooking, pistachio grains, basil and extra virgin olive oil
Allergeni: 1, 6, 7, 8

CACIO E PEPE
Mozzarella di bufala campana DOP, cacio, pepe, menta selvatica, grana padano DOP e olio evo
CACIO E PEPE - Buffalo mozzarella from Campania DOP, cheese, black pepper, wild mint, grana padano DOP and extra virgin olive oil
Allergeni: 1, 6, 7

TERRONA
Patate del Fucino al rosmarino, salsiccia di maialino nero casertano, fior di latte di Agerola, grana padano DOP, basilico e olio evo
TERRONA - Fucino potatoes with rosemary, baby black pig sausage from Caserta, Agerola fior di latte cheese, grana padano DOP, basil and extra virgin olive oil
Allergeni: 1, 6, 7

CROCCOPIZZA
Crocchè di patate sbriciolate, prosciutto cotto alta selezione, fonduta di fior di latte di Agerola, parmigiano reggiano e olio evo
CROCCOPIZZA - Potato croquette crumble, top selection ham, Agerola fior di latte cheese fondue, parmigiano reggiano and extra virgin olive oil
Allergeni: 1, 3, 6, 7

BOSCAIOLA
Mozzarella di bufala, funghi champiñón, porcini e all’uscita tartufo e prezzemolo, olio evo
Buffalo mozzarella, champiñón mushrooms, porcini mushrooms and truffle and parsley, olive oil
Allergeni: 1, 6, 7

CALZONE CLASSICO AL FORNO
Ripieno con fior di latte di Agerola, ricotta di Fuscella, pomodoro San Marzano DOP, prosciutto cotto alta selezione, salame Napoli, grana padano DOP, basilico fresco e olio evo
CALZONE CLASSICO BAKED - Filled with Agerola fior di latte cheese, Fuscella ricotta, San Marzano tomatoes DOP, top selection ham, Naples salami, grana padano DOP, fresh basil and extra virgin olive oil
Allergeni: 1, 6, 7

PUTIPÙ
Tronchetto ripieno di fior di latte di Agerola, con fiocchi di prosciutto crudo, rucola, scaglie di grana padano DOP e riduzione di aglianico
PUTIPÙ - Tronchetto filled with Agerola fior di latte cheese with cured ham flakes, rocket, grana padano DOP flakes and Aglianico wine reduction
Allergeni: 1, 6, 7, 12

VESTITA
Calzone con scarola napoletana, fior di latte di Agerola, olive caiatine, capperi, alici di Cetara, pinoli, noci e olio evo
VESTITA - Calzone with Neapolitan escarole, fior di latte di Agerola, caiatine olives, capers, Cetara anchovies, pine nuts, walnuts and evo oil
Allergeni: 1, 4, 6, 7

LA BELLA NAPOLI
Pizza in due cotture condita con ricotta di bufala D.O.P., soppressata napoletana artigianale, scamorza affumicata e pepe nero
Two-baked pizza topped with buffalo ricotta D.O.P., artisanal Neapolitan soppressata, smoked scamorza and black pepper
Allergeni: 1, 6, 7

BUFALINA FRITTA AL FORNO
Pomodoro San Marzano DOP, mozzarella di bufala campana DOP, grana padano DOP, basilico e olio evo. Fritta e poi cotta in forno
BUFALINA FRITTA AL FORNO - San Marzano tomatoes DOP, buffalo mozzarella from Campania DOP, grana padano DOP, basil and extra virgin olive oil. Fried and then baked
Allergeni: 1, 6, 7

MATESINA
Pizza doppia cottura, 180°C fritta e 400°C al forno con burratina pugliese, guancialino suino Irpino, carpaccio di tartufo nero del Matese e olio evo
MATESINA - Pizza double cooked, 180°C fried and 400°C baked with burratina pugliese, guancialino suino Irpino, black truffle carpaccio from Matese and evo oil
Allergeni: 1, 6, 7

LA TAGGIASCA
Pizza doppia cottura, 180°C fritta e 400°C al forno con burratina pugliese, olive taggiasche, pomodoro confit giallo, salsiccia paesana semistagionata e pesto di salvia
LA TAGGIASCA - Double baked pizza, 180°C fried and 400°C baked with burratina pugliese, taggiasche olives, yellow confit tomato, semi-matured country sausage and sage pesto
Allergeni: 1, 6, 7

PIZZA FRITTA
Ripieno con pomodoro San Marzano DOP, fior di latte di Agerola, grana padano DOP, basilico e olio evo
PIZZA FRITTA - Filled with San Marzano tomatoes DOP, Agerola fior di latte cheese, grana padano DOP, basil and extra virgin olive oil
Allergeni: 1, 6, 7

PIZZA FRITTA TIPICA NAPOLETANA
Ripieno con fior di latte di Agerola, ricotta di Fuscella, cicoli freschi, grana padano DOP, pepe, basilico, macchiata al pomodoro
PIZZA FRITTA TIPICA NAPOLETANA - Filled with Agerola fior di latte cheese, Fuscella ricotta, fresh cicoli, grana padano DOP, black pepper, basil and tomato stains
Allergeni: 1, 6, 7

LA POLACCA PICCOLA
Ripieno con crema e amarene
THE SMALL POLACCA - Filled with cream and sour cherry
Allergeni: 1, 3, 6, 7

LA POLACCA GRANDE
Ripieno con crema e amarene
LA POLACCA GRANDE - Filled with cream and sour cherry
Allergeni: 1, 3, 6, 7

ABBAYE D’AULNE
5,2° - 75 cl
Birra a bassa fermentazione con schiuma compatta, tipo Lager Pilsner. Prodotta nel rispetto della tradizione Menabrea con acqua, malto d’orzo, mais e luppoli pregiati.
Beer to low fermentation with compact foam, type Lager Pilsner. Produced in the respect tradition with water, barley malt, corn and fine hops.

MORSI & RIMORSI GOLDEN ALE 33cl
5° 33 cl
Birra artigianale ad alta fermentazione 100%, non filtrata non pastorizzata e rifermentata in bottiglia. Colore dorato, gusto vivace. Adatta ad accompagnare primi piatti, carni leggere e salumi e formaggi.
Handcrafted beer with 100% high fermentation, unfiltered, unpasteurized and refermented in bottle. Golden color, lively taste. Suitable to accompany first courses light meats, cold cuts and cheeses.

MORSI & RIMORSI GOLDEN ALE 75cl
5° 75 cl
Birra artigianale ad alta fermentazione 100%, non filtrata non pastorizzata e rifermentata in bottiglia. Colore dorato, gusto vivace. Adatta ad accompagnare primi piatti, carni leggere e salumi e formaggi.
Handcrafted beer with 100% high fermentation, unfiltered, unpasteurized and refermented in bottle. Golden color, lively taste. Suitable to accompany first courses light meats, cold cuts and cheeses.

KROMBACHER WEIZEN
5,3° - 50 cl
Il gusto superiore della Weizenbier tedesca. Krombacher Weizen è l'ambasciatrice del gusto naturale delle birre di grano tedesche
The superior taste of the German Weizenbier. Krombacher Weizen is the ambassador of the natural taste of German wheat beers.

KROMBACHER PILLS
4,8° - 50 cl
Colore chiaro, leggermente lucido e dorato, schiuma solida e compatta. ’aroma è gradevolissimo di luppolo, con il gusto ben carbonato che si diffonde sul palato con accenti freschi e delicati.
Light color, slightly shiny and golden, solid and compact foam. The aroma is very pleasant of hops, with a well carbonated taste that spreads on the palate with fresh and delicate accents.

TYRIS LAGER
5° - 33 cl
Tyris Lager ispirata alle versioni giovani degli stili tradizionali tedeschi non filtrata, non pastorizzata e servita direttamente da contenitori freddi.
Tyris Lager inspired by young versions of traditional German styles unfiltered, unpasteurized and served directly from cold containers

ESTRELLA GALICIA CERVEZA ESPECIAL
5,5° - 33 cl
Birra di colore dorato, luminoso, parte di una selezione di malti e luppoli particolarmente amaro, e il processo di cottura, la fermentazione e la maturazione passa tutto 20 giorni.
Golden-colored beer, bright, part of a selection of particularly bitter malts and hops, and the process of brewing, fermentation and maturation spends all of 20 days.

MORSI & RIMORSI SCOTTISH ALE 33cl
7,2° 33 cl
Birra artigianale ad alta fermentazione 100%, non filtrata non pastorizzata e rifermentata in bottiglia. Colore rosso rubino,gusto deciso e aroma leggermente tostato. Adatta ad accompagnare carni e formaggi stagionati.
100% top-fermented craft beer, unfiltered unpasteurized
and refermented in the bottle. Ruby red color,strong taste and slightly roasted aroma.
Suitable for accompanying meats and aged cheeses.

MORSI & RIMORSI SCOTTISH ALE 75cl
7,2° 75cl
Birra artigianale ad alta fermentazione 100%, non filtrata non pastorizzata e rifermentata in bottiglia. Colore rosso rubino,gusto deciso e aroma leggermente tostato. Adatta ad accompagnare carni e formaggi stagionati.
100% top-fermented craft beer, unfiltered unpasteurized
and refermented in the bottle. Ruby red color,strong taste and slightly roasted aroma.
Suitable for accompanying meats and aged cheeses.

ESTRELLA GALICIA 1906 RED VINTAGE
8° - 33 cl “1906 Red Vintage La Colorada” è una birra intensa, equilibrata che si caratterizza per l’aroma di malto tostato e una schiuma cremosa, compatta e con piccole bolle. Possiede un intenso sapore amaro finale che ne bilancia l’alto contenuto alcolico (8,0%) rendendola una birra piacevole da bere in qualsiasi momento.
"1906 Red Vintage La Colorada is an intense, balanced beer characterized by the aroma of toasted malt. by the aroma of roasted malt and a creamy foam, compact and with small bubbles. It has an intense final bitter taste which balances the high alcohol content (8.0%) making it a pleasant beer to drink. making it a pleasing beer to drink at any time.

CENTOOTTANI RED LADY
4,5° - 75 cl Birra artigianale ad alta fermentazione,ispirata allo stile Scottish Ale, non filtrata, non pastorizzata e rifermentata in bottiglia. colore rosso, gusto deciso e aroma tostato.
High-fermentation craft beer,inspired by the Scottish Ale style, unfiltered, unpasteurized and bottle-fermented. Red color, strong taste and roasted aroma.

CENTOOTTANI RED LADY
4,5° - 33 cl Birra artigianale ad alta fermentazione,ispirata allo stile Scottish Ale, non filtrata, non pastorizzata e rifermentata in bottiglia. colore rosso, gusto deciso e aroma tostato.
High-fermentation craft beer,inspired by the Scottish Ale style, unfiltered, unpasteurized and bottle-fermented. Red color, strong taste and roasted aroma.

ESTRELLA GALICIA
5,5% 33cl
La nuova birra Hijos de Riserva senza glutine vanta il marchio di "spiga barrada", ha un colore dorato brillante e si ottiene applicando un enzima che rompe la catana di alcune proteine durante il processo produttivo, tra cui quella del glutine.
The new gluten-free Hijos de Riserva beer boasts the "spiga barrada" label,
has a bright golden color and is made by applying an enzyme that breaks down the cathane of certain
proteins during the production process, including that of gluten.

TYRIS MÄRZEN LAGER
5,5° - 33 cl
Birra chiara al malto con un colore ambrato in cui predomina un sapore di malto pulito.
Pale malt beer with an amber color in which a clean malt flavor predominates.

FRIULI COLLI ORIENTALI
Sauvignon di Jacopo Sauvignon DOC - 2019 Sauvignon 100% Nel calice si presenta con una veste color giallo paglierino. Il naso è strutturato attorno a note principalmente fruttate di susina, pesca gialla e agrumi. Al palato è di corpo, croccante e fragrante, ben equilibrato e contraddistinto da una notevole freschezza.